30.03.2025 • Грамматика
В китайском языке три односложных служебных слова 的 [de], 地 [de] и 得 [de] выполняют разные грамматические функции, несмотря на одинаковое произношение. Их неправильное употребление — частая ошибка среди изучающих китайский язык. Разберём их различия и правила использования.
Основная функция: связывает определение (прилагательное, существительное или словосочетание) с существительным.
В этой роли 的 аналогично русскому притяжательному местоимению "мой", "твой", "их" и т. д.
В этом случае 的 связывает прилагательное (или причастный оборот) с существительным.
Основная функция: связывает обстоятельство (наречие или наречную группу) с глаголом.
Здесь 地 превращает прилагательное (高兴, 认真) в наречие, аналогично русским суффиксам "-о" или "-но" ("радостно", "серьёзно").
Основная функция: связывает глагол с оценкой результата или степени действия.
В этих примерах 得 связывает глагол с оценочным словом, указывая, как выполняется действие.
Здесь 得 показывает, что действие (есть, понимать) возможно.
Если вместо 得 стоит 不, это означает невозможность выполнения действия.
Частица | Функция | Пример | Перевод |
---|---|---|---|
的 [de] | Притяжательное или определительное | 我的书 [wǒ de shū] | Моя книга |
地 [de] | Образует наречие | 慢慢地走 [mànmàn de zǒu] | Медленно идти |
得 [de] | Показывает степень действия | 他说得很好 [tā shuō de hěn hǎo] | Он говорит хорошо |
Какая частица правильная?
Ответы:
Различие между 的, 地 и 得 основано на их грамматических функциях: 的 связывает определения с существительными, 地 связывает наречия с глаголами, а 得 связывает глагол с его характеристикой. Запомнив эти принципы, можно избежать распространённых ошибок в китайском языке.
Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!
ИП Шайхутдинов Тимур Рифатович
ИНН 861900759025
ОГРН 322169000158429