30.03.2025 • Грамматика
Частица 了 ([le]) в китайском языке имеет несколько функций, одна из которых — обозначение завершенности действия. Однако её употребление в разных контекстах может варьироваться в зависимости от структуры предложения и от того, какую именно завершённость или изменение состояния мы хотим выразить. Рассмотрим основные случаи использования 了 для обозначения завершённости действия.
Когда 了 используется после глагола, оно часто указывает на то, что действие завершено или произошло в прошлом. Это типичный способ выражения завершенности действия в китайском языке.
В этом случае 了 ставится в конце глагола и обозначает, что действие завершилось в момент речи или в определённый момент в прошлом.
Пример 1:
Здесь 了 указывает, что действие (поесть) завершено на момент речи. Это чёткое выражение завершённости действия.
Пример 2:
Иногда 了 указывает не только на завершённость действия, но и на изменение состояния, что является важной особенностью китайской грамматики.
Пример 3:
Здесь 了 не указывает на завершённость действия, а на изменение состояния субъекта (я стал голодным).
Когда 了 используется с глаголами движения, оно также указывает на завершённость действия. В этих случаях 了 подразумевает, что субъект уже достиг места назначения или завершил какое-то перемещение.
Пример 4:
Пример 5:
Здесь 了 указывает на то, что действие перемещения завершилось.
Если мы хотим выразить, что действие не было завершено, мы используем 没 ([méi]) вместо 了. Это особенно важно, когда речь идет о действиях, которые не были завершены.
Пример 6:
Пример 7:
Здесь 没 указывает, что действие не состоялось, в отличие от 了, которое бы означало, что действие завершилось.
В отличие от 了, которое обозначает завершённость действия, 过 ([guò]) используется для выражения опыта, когда действие было выполнено хотя бы один раз в прошлом.
Пример 8:
Пример 9:
Процесс выполнения действия с 过 ориентирован на опыт, а не на завершённость действия, как в случае с 了.
В вопросительных предложениях 了 может указывать на завершённость действия, особенно когда задается вопрос о том, завершилось ли действие.
Пример 10:
Здесь 了 в вопросительном предложении подсказывает, что говорящий интересуется, было ли завершено действие (поел ли человек).
Пример 11:
В этом вопросе 了 показывает, что говорящий интересуется, завершилось ли действие прихода.
Когда 了 используется в предложении, оно может не только показывать завершённость действия, но и быть связано с определённым контекстом времени. Например, 了 может указывать на завершение действия в прошлом или на изменение состояния на данный момент.
Пример 12:
Пример 13:
Здесь 了 также показывает завершённость действия, но с добавлением указания на прошедшее время или факт изменения состояния.
Частица 了 в китайском языке широко используется для обозначения завершённости действия, однако её значение может варьироваться в зависимости от контекста. Она может указывать на завершённость действия, изменение состояния или перемещение, а также служить для уточнения, что действие уже произошло или было завершено. Важно различать 了 и другие временные маркеры, такие как 没 и 过, поскольку они могут изменять значение предложения в зависимости от контекста.
Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!
ИП Шайхутдинов Тимур Рифатович
ИНН 861900759025
ОГРН 322169000158429