27.03.2025 • Грамматика

В любой речи важно не только что говорить, но и как донести до собеседника, что именно в твоих словах заслуживает особого внимания. Китайский язык предлагает для этого целый ряд риторических конструкций. Одна из них — 要知道 [yào zhīdào], что можно перевести как нужно понимать, важно знать, имей в виду.
Эта конструкция:

  • вводит важную, нередко неожиданную или ключевую информацию,
  • помогает привлечь внимание слушателя или читателя,
  • используется как в устной, так и в письменной речи — от блогов до официальных выступлений.

Цель этой статьи — показать, как грамматически и стилистически работает 要知道, в каких контекстах она уместна и как её использовать для усиления воздействия речи.


Общее значение конструкции 要知道

С точки зрения структуры, 要知道 включает два компонента:

  •  [yào] — следует, нужно, важно;
  • 知道 [zhīdào] — знать, понимать.

Вместе они образуют конструкцию, близкую по значению к русским выражениям:

  • имей в виду,
  • нужно понимать, что…,
  • дело в том, что…,
  • а ведь…

Пример:

  • 要知道,他可是三年前就开始准备这个项目的。[yào zhīdào, tā kě shì sān nián qián jiù kāishǐ zhǔnbèi zhège xiàngmù de] — Имей в виду, он ведь начал готовиться к этому проекту ещё три года назад.

Здесь говорящий не просто сообщает факт, а подчёркивает: этот факт имеет значение.


Грамматические особенности и позиция в предложении

1. Типовая позиция — в начале предложения

要知道 обычно стоит в начале высказывания, служа логическим и риторическим сигналом: «внимание! сейчас важное».

  • 要知道,成功并不是偶然的。[yào zhīdào, chénggōng bìng bú shì ǒurán de] — Важно понимать: успех — не случайность.

2. Иногда идёт после вводного контекста или паузы

Иногда конструкция ставится после короткой подводки, особенно в устной речи:

  • 他看起来很平凡,要知道,他以前是国家队的队员。[tā kàn qǐlái hěn píngfán, yào zhīdào, tā yǐqián shì guójiā duì de duìyuán] — Он выглядит обычным, но ты должен понимать — он был в национальной сборной.

Функции конструкции в речи и тексте

1. Усиление аргумента

В аргументативных или объяснительных текстах 要知道 помогает логически выделить ключевой момент, который служит доказательством или поворотным пунктом:

  • 要知道,没有基础,任何进阶学习都是空中楼阁。[yào zhīdào, méiyǒu jīchǔ, rènhé jìnjìe xuéxí dōu shì kōngzhōng lóugé] — Нужно понимать: без базы любое углублённое обучение — это замок в облаках.

2. Введение контр-аргумента

Когда собеседник, читатель или аудитория склонны недооценивать значимость сказанного, 要知道 используется как корректировка восприятия:

  • 你觉得这不难,要知道,大多数人连第一步都迈不出去。[nǐ juéde zhè bù nán, yào zhīdào, dàduōshù rén lián dì yī bù dōu mài bù chūqù] — Ты думаешь, это просто. Но пойми: большинство людей даже первый шаг не могут сделать.

3. Подчёркивание причины или предпосылки

Иногда конструкция 要知道 помогает ввести причину, которая объясняет предыдущее утверждение:

  • 他这么紧张也正常,要知道这是他第一次上台发言。[tā zhème jǐnzhāng yě zhèngcháng, yào zhīdào zhè shì tā dì yī cì shàngtái fāyán] — Его волнение вполне объяснимо — ведь это его первое публичное выступление.

Стилистика и интонация

要知道 часто несёт оценочный и эмоциональный оттенок, особенно в устной или публицистической речи. В зависимости от контекста может звучать:

  • строго (нравоучительно):
    要知道,机会不是每天都有的。
    Имей в виду: такие возможности бывают не каждый день.
  • с удивлением или подколом:
    要知道,他连字母表都背不下来,居然考了第一!
    Ты только подумай: он даже алфавит выучить не может — и вдруг занял первое место!

Частые ошибки

1. Использование без логической связи с контекстом
❌ 要知道,我吃了早饭。 (Это просто факт, а не важная информация)
✔️ 要知道,我已经两天没吃饭了。 (А вот это — значимо)
2. Смешение с просто 要 + глагол 知道
Например:
❌ 你要知道今天几点开会。
(Это не риторическая конструкция, а обычное «тебе нужно знать, во сколько собрание».)
3. Повторение в каждом абзаце
В письменной речи 要知道 лучше использовать точечно, чтобы сохранить эффект и не перегрузить текст.


Примеры из реальных текстов и речи

📌 Из школьного сочинения:
要知道,每一个伟大的成就背后,都是数不清的努力和牺牲。[yào zhīdào, měi yí gè wěidà de chéngjiù bèihòu, dōu shì shǔ bù qīng de nǔlì hé xīshēng] — Нужно понимать: за каждым великим достижением — бесчисленные усилия и жертвы.
📌 Из онлайн-лекции:
要知道,语言不仅仅是交流工具,它也承载着文化和思维方式。[yào zhīdào, yǔyán bù jǐnjǐn shì jiāoliú gōngjù, tā yě chéngzài zhe wénhuà hé sīwéi fāngshì] — Имей в виду: язык — это не только средство общения, но и носитель культуры и мышления.


Заключение

Конструкция 要知道 [yào zhīdào] — это не просто грамматическая формула, а речевой сигнал: внимание, сейчас будет важно. Она позволяет:

  • подчеркнуть значимость факта,
  • усилить аргументацию,
  • ввести эмоционально окрашенный комментарий,
  • обозначить поворотный момент в тексте или речи.

Чтобы использовать 要知道 эффективно:

  • ставь её в начале ключевого предложения;
  • используй для подчеркивания логического или эмоционального центра;
  • применяй точечно, чтобы сохранить выразительность.

Дайджест блога: еженедельная подборка лучших статей

Читать также

23 августа 2024

Прямой и обратный порядок слов в китайских предложениях: ключи к гибкости выражения

Как изменения в расстановке слов могут влиять на смысл высказываний и адаптацию языка к различным контекстам.

4 августа 2024

Прямая и косвенная речь в китайском языке

Правила и примеры трансформации прямой речи в косвенную и наоборот.

30 июля 2024

Фразовые глаголы для выражения сложных действий в китайском языке

Как добавление наречий и предлогов изменяет значение основных глаголов, а также множество практических примеров.

27 июля 2024

Различия между личными, указательными и вопросительными местоимениями

Перевод и использование личных, указательных и вопросительных местоимений в китайском языке, а также примеры для наглядности.

12 июля 2024

Разница между 忽然 и 突然

Различия между 忽然 и 突然 примеры их использования и употребления в предложении.

12 июля 2024

Разница между 又 и 再

Различия между 又 и 再 примеры их использования и употребления.

11 июля 2024

Пассивный залог в китайском языке

Выражение пассивного залога в китайском языке, основные «инструменты» для построения пассивной конструкции, принципы и примеры их употребления.

10 июля 2024

Порядок слов в китайском предложении

Основные правила структуры предложений на китайском языке, стандартный порядок слов, расположение обстоятельств, формирование вопросительных и отрицательных предложений, с примерами для лучшего понимания.

10 июля 2024

Изучаем конструкцию «А 跟 В 一样»

Использование конструкции для выражения сходства между двумя объектами или лицами и примеры в различных контекстах и образец диалога.

Давайте познакомимся поближе! 

Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!

ФИО *
Номер телефона *
Где с вами связаться *
Вы
Какой у вас уровень китайского?