25 июля 2024 • Лексика
более−менее 或多或少 Huò duō huò shǎo
было бы лучше 会更好 huì gèng hǎo
в данном случае 在这种情况下 Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià
в конце концов, в конечном счете 终于 Zhōngyú
в общем 一般来说 Yībān lái shuō
в то же время 同时 Tóngshí
в том−то и дело这就是要点 Méi cuò, zhè jiùshì yàodiǎn
в частности 特别是 Tèbié shì
вернее, точнее 更确切地说 Gèng quèqiè de shuō
вероятнее всего 最可能 Zuì kěnéng
вероятно 可能 kěnéng
во всяком случае 无论如何/ 还有 Wúlùn rúhé / Hái yǒu
возможно (может быть) 也许 Yěxǔ
во−первых 首先 / 第一 Shǒuxiān / Dì yī
впрочем 然而 / 但是 Rán'ér / Dànshì
вы шутите 开玩笑了? Kāiwánxiàole?
действительно (по правде) 确实 Quèshí
другими словами 就是说 Jiùshì shuō
если говорить честно说实话 Shuō shíhuà
жаль 可惜 Kěxí
и все−таки (не смотря ни на что) 然而 Rán'ér
и наоборот 反而 Fǎn'ér
и потом 然后 Ránhòu
или же 还是(это выбор с вопросом)或者(выбор без вопроса) HáishìHuòzhě
иначе говоря 就是说 Jiùshì shuō
итак 所以 Suǒyǐ
конечно! 当然了 Dāngránle
кроме всего прочего 除此以外 Chú cǐ yǐwài
кроме того 并且 Bìngqiě
надеюсь 希望 Xīwàng
наконец−то 终于 / 到底 Zhōngyú / Dàodǐ
например 比如说 Bǐrú shuō
не может быть, не могу поверить 不能相信 Bùnéng xiāngxìn
несмотря ни на что 无论如何/不管怎样 Wúlùn rúhé / Bùguǎn zěnyàng
нет слов 我不知道该说些什么 Wǒ bù zhīdào gāi shuō xiē shénme
обычно 一般 Yībān
однако 可是 Kěshì
по моему мнению 对我来说 / 按照我的看法 Duì wǒ lái shuō / Ànzhào wǒ de kànfǎ
пожалуйста 请 Qǐng
почти 差不多 Chàbùduō
с другой стороны 另一方面 Lìng yī fāngmiàn
с одной стороны 一方面 yī fāngmiàn
слава Богу 谢天谢地 Xiètiānxièdì
следовательно 因此 Yīncǐ
то есть 就是说 jiùshì shuō
хотя 虽然 Suīrán
это не секрет 这不是什么秘密 Zhè bùshì shénme mìmì
это правда 那是真实的 Nà shì zhēnshí de
я думаю, считаю 我想 Wǒ xiǎng
Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!
ИП Шайхутдинов Тимур Рифатович
ИНН 861900759025
ОГРН 322169000158429