31.03.2025 • Лексика

Изучение коллокаций в китайском языке: как запомнить устойчивые сочетания

Коллокации — это устойчивые сочетания слов, которые часто встречаются вместе в языке. В китайском языке, как и в других языках, такие сочетания играют ключевую роль в естественности речи и точности выражений. Они помогают создавать правильные и плавные фразы, которые звучат органично. В этой статье рассмотрим, что такое коллокации в китайском языке, какие особенности их использования и как эффективно их запоминать.


1. Что такое коллокации в китайском языке?

Коллокации — это сочетания слов, которые, как правило, употребляются вместе, несмотря на то что каждый элемент сочетания может иметь более широкое значение в других контекстах. Например, в китайском языке мы часто используем устойчивые сочетания, которые могут не совпадать с тем, как мы бы выразились в других языках.

Примеры коллокаций в китайском языке:

  • 做生意 [zuò shēngyì] — заниматься бизнесом
  • 开会 [kāihuì] — проводить встречу
  • 喝茶 [hē chá] — пить чай
  • 看电影 [kàn diànyǐng] — смотреть фильм

Слова "做", "开", "喝" и "看" могут быть использованы с другими существительными, но именно с этими существительными они создают устойчивые фразы, которые звучат естественно в китайском языке.


2. Особенности китайских коллокаций

2.1 Частота встречаемости и контекст

Некоторые коллокации настолько распространены, что они становятся неотъемлемой частью языка и используются без задумывания. Например:

  • 吃饭 [chī fàn] — есть (дословно "есть рис"), в китайском языке это общее выражение для приёма пищи, в отличие от использования фразы "есть" в других языках.

2.2 Разница с прямыми переводами

Часто китайские коллокации не совпадают с прямыми переводами на другие языки. Например, фраза "смотреть фильм" будет в китайском 看电影 [kàn diànyǐng], но дословно "смотреть" [看] и "фильм" [电影] не всегда употребляются вместе в других языках.

2.3 Чувство языка и стиля

Некоторые коллокации характерны для определённых стилей речи или письменности. Например, в деловом контексте часто употребляются сочетания типа "进行讨论" [jìnxíng tǎolùn] — проводить обсуждение, которые могут быть менее распространены в разговорной речи.


3. Как запоминать китайские коллокации

Запоминание устойчивых сочетаний требует систематического подхода и внимания к контексту. Вот несколько стратегий, которые могут помочь в изучении китайских коллокаций:

3.1 Использование контекста

Чтобы запомнить коллокации, важно учить их не в изоляции, а в контексте. Слушайте или читайте тексты, где эти выражения употребляются, и постарайтесь уловить, как они используются в реальной жизни.

Пример:

Если вы хотите запомнить коллокацию 做决定 [zuò juédìng] — принимать решение, читайте или слушайте тексты, где речь идет о принятии решений, например, в бизнесе или в повседневной жизни.


3.2 Разделение на блоки

Изучите коллокации по тематическим блокам. Это поможет вам не только запомнить сочетания, но и организовать знания. Например:

  • Бизнес: 做生意 [zuò shēngyì] (заниматься бизнесом), 谈判 [tánpàn] (переговоры).
  • Путешествия: 订机票 [dìng jīpiào] (заказывать билет), 去旅游 [qù lǚyóu] (поехать в путешествие).
  • Домашние дела: 洗衣服 [xǐ yīfu] (стирать одежду), 做饭 [zuò fàn] (готовить еду).

3.3 Ассоциативные методы

Создайте ассоциации для каждой коллокации. Например, визуализируйте образ или ситуацию, в которой используется эта фраза. Это поможет вам связать слова и фразы с реальными событиями и лучше их запомнить.

Пример:

Для коллокации 开车 [kāi chē] — водить машину, представьте себя за рулём автомобиля, что поможет ассоциировать слово (открывать) с действием вождения.


3.4 Повторение и практика

Регулярное повторение — ключ к запоминанию. Используйте коллокации в речи или письме, чтобы они закреплялись в памяти. Занимайтесь переводом небольших текстов или упражнений, в которых нужно использовать коллокации.


3.5 Использование карточек и приложений

Карточки (например, с помощью приложения Anki) могут помочь вам запомнить коллокации. Включите в карточки как саму фразу, так и её значение, а также пример использования.


4. Как избегать ошибок при использовании коллокаций

4.1 Проверка контекста

Некоторые коллокации могут быть подходящими только в определённых контекстах. Например, "加强联系" [jiāqiáng liánxì] — "усиливать контакт" используется в более официальных и профессиональных ситуациях, в то время как "保持联系" [bǎochí liánxì] — "поддерживать связь" подходит для повседневной речи.

4.2 Изучение с носителями языка

Если есть возможность, общайтесь с носителями языка или смотрите китайские фильмы и передачи. Это позволит вам увидеть, как и когда используются те или иные коллокации в реальных ситуациях.


5. Заключение

Запоминание китайских коллокаций — важная часть изучения языка, которая помогает делать речь более естественной и точной. Использование контекста, ассоциативных методов, регулярное повторение и практика позволят вам эффективно запомнить устойчивые сочетания и активно использовать их в разговорной и письменной речи. Чем больше вы будете погружаться в язык, тем легче вам будет осваивать новые коллокации и включать их в свой активный лексикон.

Дайджест блога: еженедельная подборка лучших статей

Читать также

Давайте познакомимся поближе! 

Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!

ФИО *
Номер телефона *
Где с вами связаться *
Вы
Какой у вас уровень китайского?