30.08.2025 • Лексика

Введение

В мире искусства, музыки и кино всегда есть о чём поговорить. Независимо от того, хотите ли вы обсудить последний фильм, поговорить о музыкальных предпочтениях или обсудить картину, знание китайской лексики в этих областях существенно расширяет горизонты общения. Китай, с его богатой культурной традицией и индустрией кино и музыки, предлагает огромное количество лексических средств для выражения мнений, оценки произведений и обсуждения различных аспектов этих тем.
Цель статьи — познакомить вас с ключевой лексикой китайского языка для общения о фильмах, музыке и искусстве. В статье будут рассмотрены полезные слова и фразы для обсуждения различных видов искусства, включая кино, музыку, живопись и другие формы культурного самовыражения. Также мы научим вас выражать своё мнение о произведениях искусства, делиться впечатлениями и вести диалоги с носителями языка на эту тему.


1. Лексика для обсуждения фильмов

Кино — одна из самых популярных тем для общения в любой культуре. В китайском языке для этого существует богатая лексика, охватывающая жанры, характеристики, а также выражения для описания впечатлений от фильма.

Основные термины и выражения:

Китайский Пиньинь Перевод Пример
电影 diànyǐng фильм 我喜欢看电影。 [wǒ xǐhuān kàn diànyǐng] — «Мне нравится смотреть фильмы».
电视剧 diànshìjù телевизионный сериал 这部电视剧很有趣。 [zhè bù diànshìjù hěn yǒuqù] — «Этот сериал очень интересный».
演员 yǎnyuán актёр/актриса 他是一个非常有才华的演员。 [tā shì yí gè fēicháng yǒu cáihuá de yǎnyuán] — «Он очень талантливый актёр».
导演 dǎoyǎn режиссёр 这部电影是由著名导演李安执导的。 [zhè bù diànyǐng shì yóu zhùmíng dǎoyǎn lǐ ān zhídǎo de] — «Этот фильм снял известный режиссёр Ли Ан».
类型 lèixíng жанр 我喜欢看动作电影。 [wǒ xǐhuān kàn dòngzuò diànyǐng] — «Мне нравятся боевики».
剧情 jùqíng сюжет 这个电影的剧情非常紧张。 [zhège diànyǐng de jùqíng fēicháng jǐnzhāng] — «Сюжет этого фильма очень напряжённый».

Пример диалога о фильме:

  • A: 你最近看了什么电影? [nǐ zuìjìn kànle shénme diànyǐng?] — «Какой фильм ты смотрел недавно?»
  • B: 我看了一部科幻电影,非常好看。 [wǒ kànle yí bù kēhuàn diànyǐng, fēicháng hǎokàn] — «Я посмотрел научно-фантастический фильм, он очень хороший».
  • A: 那个导演是谁? [nàgè dǎoyǎn shì shéi?] — «А кто был режиссёром?»
  • B: 是张艺谋导演的。 [shì zhāng yìmóu dǎoyǎn de] — «Режиссёр — Чжан Имоу».

2. Лексика для обсуждения музыки

Музыка — ещё одна тема, которая всегда актуальна для обсуждения. Китайский язык имеет специфическую лексику для описания музыкальных жанров, инструментов, а также для выражения мнений о песнях и исполнителях.

Основные термины и выражения:

Китайский Пиньинь Перевод Пример
音乐 yīnyuè музыка 我喜欢听古典音乐。 [wǒ xǐhuān tīng gǔdiǎn yīnyuè] — «Мне нравится слушать классическую музыку».
歌曲 gēqǔ песня 这首歌曲非常感人。 [zhè shǒu gēqǔ fēicháng gǎnrén] — «Эта песня очень трогательная».
演唱会 yǎnchànghuì концерт 我去听了一场摇滚演唱会。 [wǒ qù tīngle yì chǎng yáogǔn yǎnchànghuì] — «Я ходил на рок-концерт».
歌手 gēshǒu певец/певица 她是一个非常受欢迎的歌手。 [tā shì yí gè fēicháng shòu huānyíng de gēshǒu] — «Она очень популярная певица».
乐队 yuèduì группа (музыкальная) 他们是一个很有名的摇滚乐队。 [tāmen shì yí gè hěn yǒumíng de yáogǔn yuèduì] — «Они известная рок-группа».

Пример диалога о музыке:

  • A: 你喜欢什么类型的音乐? [nǐ xǐhuān shénme lèixíng de yīnyuè?] — «Какой жанр музыки тебе нравится?»
  • B: 我喜欢听摇滚音乐,特别是老的经典歌曲。 [wǒ xǐhuān tīng yáogǔn yīnyuè, tèbié shì lǎo de jīngdiǎn gēqǔ] — «Мне нравится рок-музыка, особенно старые классические песни».
  • A: 你最喜欢的歌手是谁? [nǐ zuì xǐhuān de gēshǒu shì shéi?] — «Кто твой любимый певец?»
  • B: 我的最爱是邓紫棋。 [wǒ de zuì ài shì dèng zǐqí] — «Мой любимый певец — Дэн Цзыци».

3. Лексика для обсуждения искусства

Искусство — это большая категория, которая охватывает такие виды, как живопись, скульптура, театральные и изобразительные искусства. Китайцы придают большое значение культурным традициям, и часто обсуждают искусство в повседневных беседах.

Основные термины и выражения:

Китайский Пиньинь Перевод Пример
艺术 yìshù искусство 我喜欢现代艺术。 [wǒ xǐhuān xiàndài yìshù] — «Мне нравится современное искусство».
画画 huà huà рисование, живопись 我每天都画画。 [wǒ měitiān dōu huà huà] — «Я рисую каждый день».
画家 huàjiā художник 他是一个著名的画家。 [tā shì yí gè zhùmíng de huàjiā] — «Он известный художник».
雕塑 diāosù скульптура 这座雕塑非常美丽。 [zhè zuò diāosù fēicháng měilì] — «Эта скульптура очень красивая».
戏剧 xìjù театр, драма 我喜欢看戏剧。 [wǒ xǐhuān kàn xìjù] — «Мне нравится смотреть драмы».

Пример диалога об искусстве:

  • A: 你对艺术有什么兴趣? [nǐ duì yìshù yǒu shénme xìngqù?] — «Какие виды искусства тебя интересуют?»
  • B: 我对绘画和雕塑感兴趣。 [wǒ duì huìhuà hé diāosù gǎn xìngqù] — «Меня интересуют живопись и скульптура».
  • A: 你喜欢哪个艺术家? [nǐ xǐhuān nǎge yìshùjiā?] — «Какой художник тебе нравится?»
  • B: 我喜欢毕加索的作品。 [wǒ xǐhuān bìjiāsuǒ de zuòpǐn] — «Мне нравятся работы Пикассо».

4. Оценка произведений искусства

Знание того, как выразить своё мнение о фильмах, музыке или картинах, позволяет вести живые и продуктивные обсуждения.

Лексика для выражения мнений:

Китайский Пиньинь Перевод Пример
很棒 hěn bàng замечательно, отлично 这部电影很棒! [zhè bù diànyǐng hěn bàng] — «Этот фильм отличный!».
无聊 wúliáo скучный 这个电影很无聊。 [zhège diànyǐng hěn wúliáo] — «Этот фильм скучный».
好看 hǎokàn хороший, интересный (о фильме) 这本书很好看。 [zhè běn shū hěn hǎokàn] — «Эта книга очень интересная».
优美 yōuměi красивый, элегантный (о музыке, искусстве) 这首歌的旋律优美。 [zhè shǒu gē de xuànlǜ yōuměi] — «Мелодия этой песни красивая».

Заключение

Знание лексики для обсуждения фильмов, музыки и искусства — это не только способ расширить свой словарный запас, но и важный инструмент для общения и интеграции в китайскую культуру. Эти слова и выражения помогут вам выразить своё мнение о произведениях искусства, а также позволят участвовать в увлекательных беседах о кино, музыке и других культурных формах. Использование лексики искусства способствует не только совершенствованию языка, но и лучшему пониманию китайской культурной идентичности.


Часто задаваемые вопросы

Какие термины для обсуждения искусства наиболее полезны?
Наиболее полезными являются слова для описания разных видов искусства (如画画 [huà huà] — рисование, 戏剧 [xìjù] — драма), а также фразы для оценки произведений (例如: 很棒 [hěn bàng] — «отлично»).
Как быстро запомнить эти фразы?
Погружение в контекст: смотрите китайские фильмы и слушайте китайскую музыку, чтобы научиться распознавать эти фразы в реальной речи.
Как улучшить разговорные навыки о фильмах и музыке?
Практикуйте обсуждения с друзьями, задавая вопросы о фильмах и музыке, используя лексику из этой статьи.

Дайджест блога: еженедельная подборка лучших статей

Читать также

Давайте познакомимся поближе! 

Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!

ФИО *
Номер телефона *
Где с вами связаться *
Вы
Какой у вас уровень китайского?