29.03.2025 • Лексика
Китай — страна с внутренним туризмом на сотни миллионов человек. Это формирует не только рынки и маршруты, но и целый пласт живой, постоянно обновляющейся лексики. Понимание этих слов поможет:
Конкретный объект: башня, мост, храм, улица. Один из самых базовых терминов.
Пример:
长城是中国最著名的旅游景点之一。[chángchéng shì zhōngguó zuì zhùmíng de lǚyóu jǐngdiǎn zhī yī] — Великая Китайская стена — одна из самых известных достопримечательностей Китая.
Более крупное образование, включающее несколько 景点, парковку, сервис, кассы и т.д.
Пример:
这个景区门票价格不便宜,但服务很好。[zhège jǐngqū ménpiào jiàgé bú piányi, dàn fúwù hěn hǎo] — Билет в эту туристическую зону дорогой, но сервис отличный.
Современное слово из соцсетей. Подразумевает: «быть там, сфоткаться, выложить».
Пример:
来成都一定要打卡宽窄巷子![lái chéngdū yídìng yào dǎkǎ kuānzhǎi xiàngzi] — Приехал в Чэнду? Обязательно отметься в Куанчжай-сянцзы!
Место, ставшее популярным через соцсети, TikTok (抖音), Xiaohongshu и т.д.
Пример:
这几年,很多网红景点都是拍照胜地。[zhè jǐ nián, hěn duō wǎnghóng jǐngdiǎn dōu shì pāizhào shèngdì] — В последние годы многие интернет-достопримечательности стали раем для фотографий.
Поездка без турагентств и гидов. Противопоставляется 团游 — групповой тур.
Пример:
我喜欢自由行,可以按自己的节奏旅行。[wǒ xǐhuan zìyóuxíng, kěyǐ àn zìjǐ de jiézòu lǚxíng] — Мне нравится путешествовать самостоятельно — можно ехать в своём ритме.
Организованная поездка с гидом и расписанием.
Пример:
老人一般喜欢跟团游,觉得方便安全。[lǎorén yìbān xǐhuan gēntuán yóu, juéde fāngbiàn ānquán] — Пожилые люди обычно предпочитают групповые туры — удобно и безопасно.
Очень популярный формат постов и видео: маршруты, цены, советы.
Пример:
出发前我在小红书上看了很多三亚的旅游攻略。[chūfā qián wǒ zài xiǎohóngshū shàng kàn le hěn duō sānyà de lǚyóu gōnglüè] — Перед поездкой я прочитал много гайдов по Санье на Xiaohongshu.
Китайский туристический язык — это микс официальной терминологии, сетевых мемов и эмоционального вовлечения. Он помогает не просто «рассказать про поездку», а показать стиль жизни, вкус и медийность.
Изучая такую лексику, ты понимаешь не только, куда китайцы ездят, но и зачем, как и что они при этом чувствуют.
Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!
ИП Шайхутдинов Тимур Рифатович
ИНН 861900759025
ОГРН 322169000158429