20.05.2025 • Лексика
Китайская музыкальная индустрия активно развивается, и вместе с ней появляются новые термины, отражающие современные тренды, технологии и культурные явления. Многие из этих слов заимствованы из английского, но адаптированы под китайский язык, а некоторые — полностью оригинальные, возникшие под влиянием локальных платформ и субкультур.
В этой статье мы разберём актуальные термины, которые помогут лучше понимать китайскую музыкальную сцену, от стриминга до вирусных хитов.
Относится к музыке, распространяемой через онлайн-платформы, в отличие от физических носителей (CD, кассет).
Популярные сервисы в Китае:
В последние годы Китай ужесточил регулирование в сфере музыкального пиратства, поэтому 版权 — ключевое слово для артистов и лейблов.
Современная музыка, сочетающая традиционные китайские мотивы с поп- и хип-хоп элементами. Пример: певица 周深 (Zhōu Shēn).
Китайский хип-хоп переживает бум благодаря шоу 《中国新说唱》 (Zhōngguó xīn shuōchàng, «The Rap of China»).
EDM-сцена растёт, особенно среди молодёжи.
Термин для треков, ставших популярными через Douyin (TikTok), например, 《学猫叫》 (Xué māo jiào, «Учимся мяукать»).
Фанаты массово скачивают и слушают песни, чтобы поднять их в рейтингах.
Многие артисты выступают на платформах вроде 抖音 (Dǒuyīn, TikTok) и 快手 (Kuàishǒu).
Например, актёры, начинающие петь, или рэперы, переходящие в поп-музыку.
Говорят о песне, которую невозможно перестать слушать.
Очень запоминающаяся, навязчивая мелодия.
Популярны каверы на Douyin, где пользователи перепевают хиты.
Китайская музыкальная индустрия быстро меняется, и новые слова появляются каждый год. Знание этих терминов поможет лучше понимать современные тренды, обсуждать музыку с носителями языка и следить за китайскими артистами.
Если вы интересуетесь китайской поп-культурой, рекомендуем подписаться на QQ Music или 网易云音乐 — там можно услышать всё самое актуальное!
Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!
ИП Шайхутдинов Тимур Рифатович
ИНН 861900759025
ОГРН 322169000158429