31.05.2025 • Лексика
Деловая переписка на китайском языке — важный навык для студентов, работающих специалистов и тех, кто планирует учёбу или стажировку в Китае. Умение корректно и вежливо составить письмо показывает уровень культуры, уважение к адресату и знание языковых норм.
Эта статья познакомит вас с ключевой лексикой, устойчивыми выражениями и типовыми структурами, используемыми в электронных письмах и официальных сообщениях на китайском языке.
Официальное письмо по-китайски обычно состоит из следующих частей:
Китайский | Пиньинь | Перевод |
---|---|---|
尊敬的... | zūnjìng de... | Уважаемый... |
亲爱的... | qīn’ài de... | Дорогой... (более неформально) |
您好! | nín hǎo! | Здравствуйте! |
Примеры:
Фраза | Пиньинь | Перевод |
---|---|---|
我写这封邮件是想... | wǒ xiě zhè fēng yóujiàn shì xiǎng... | Я пишу это письмо, чтобы... |
想请您协助... | xiǎng qǐng nín xiézhù... | Хочу попросить вас помочь... |
关于...我有一些问题想请教 | guānyú... wǒ yǒu yìxiē wèntí xiǎng qǐngjiào | По поводу... у меня есть несколько вопросов |
Выражение | Пиньинь | Перевод |
---|---|---|
请问...是否可以...? | qǐngwèn... shìfǒu kěyǐ...? | Позвольте спросить, можно ли...? |
能否提供...资料? | néngfǒu tígōng... zīliào? | Можете ли предоставить... материалы? |
如有不便,敬请见谅 | rú yǒu bùbiàn, jìngqǐng jiànliàng | Прошу извинить за возможные неудобства |
Выражение | Пиньинь | Перевод |
---|---|---|
感谢您的帮助! | gǎnxiè nín de bāngzhù | Спасибо за вашу помощь! |
期待您的回复 | qīdài nín de huífù | Жду вашего ответа |
顺祝工作顺利 | shùn zhù gōngzuò shùnlì | Желаю успешной работы |
Фраза | Пиньинь | Перевод |
---|---|---|
此致 敬礼 | cǐzhì jìnglǐ | С уважением (формально) |
敬上 | jìng shàng | С уважением (в письмах) |
您的学生... | nín de xuéshēng... | Ваш студент... |
Ситуация: запрос сертификата из университета
📧
尊敬的教务处老师:
您好!我写这封邮件是想申请一份在读证明,用于办理签证手续。
如果您需要其他材料,请告诉我。
感谢您的帮助,顺祝工作顺利!
此致
敬礼!
张琳
Ситуация: отклик на предложение
📧
王经理:
您好!感谢您上周发来的合作建议。我已经阅读并初步讨论相关内容。我们希望下周安排一次线上会议,进一步沟通细节。
期待您的回复。
敬上
李明
Переведите на китайский:
Ответы:
Освоение делового письма на китайском языке требует внимания к формулировкам, уровню вежливости и структурной чёткости. Используйте приведённую лексику и модели, чтобы создавать грамотные и уважительные письма, способные произвести хорошее впечатление на преподавателей, партнёров и официальные организации.
Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!
ИП Шайхутдинов Тимур Рифатович
ИНН 861900759025
ОГРН 322169000158429