4 августа 2024 • Грамматика

Прямая и косвенная речь в китайском языке

Как и во многих языках мира, в китайском языке существуют специфические правила для использования прямой и косвенной речи. Эти стили речи играют ключевую роль в общении, позволяя точно передавать информацию и чувства говорящего. В этой статье мы разберемся, как формулируются и трансформируются эти стили в китайском языке.

Основы прямой и косвенной речи

  • Прямая речь 直接引语 [zhíjiē yǐnyǔ]

    • отражает точные слова говорящего без изменений. Обычно она вводится с помощью кавычек или других знаков пунктуации.
  • Косвенная речь 间接引语 [jiànjiē yǐnyǔ]

    • в китайском языке используется для передачи смысла сказанного кем−то, но без точного цитирования слов. Это помогает интегрировать информацию в новый контекст, делая речь более связной и плавной.

Конструкция прямой речи в китайском языке

Основная структура

  1. Вводная фраза: обычно содержит глагол, указывающий на речь, например, 说 (shuō, сказал), 问 (wèn, спросил), 回答 (huídá, ответил) и так далее.

  2. Двоеточие или запятая: используется для отделения вводной фразы от самой прямой речи.

  3. Кавычки: в китайском языке для обозначения начала и конца прямой речи используются кавычки «» или “”.

Пример

  • 他说:«我明天不来。»

  • [Tā shuō: “Wǒ míngtiān bù lái.”]

  • Он сказал: "Я завтра не приду."

Как формировать прямую речь

  1. Выбор вводной фразы: В зависимости от контекста и содержания сообщения выберите подходящий глагол (说, 问, 回答 и другие).

  2. Размещение кавычек: Начните и закончите цитируемую фразу кавычками для указания прямой речи.

  3. Пунктуация: После вводной фразы ставится двоеточие или запятая, затем начинается цитата в кавычках.

Применение в тексте

  • 如果你问他,他可能会说:“我已经完成了。”

  • [Rúguǒ nǐ wèn tā, tā kěnéng huì shuō: “Wǒ yǐjīng wánchéng le.”]

  • Если ты его спросишь, он, возможно, скажет: "Я уже закончил."

Как формировать косвенную речь

  1. Выбор подходящего глагола для ввода косвенной речи: Обычно это глаголы, такие как 说 (shuō, сказать), 告诉 (gàosù, сообщить), 认为 (rènwéi, полагать).

  2. Приспособление времен: Прошедшее время в главном предложении часто требует сдвига времен в подчиненном.

  3. Адаптация местоимений: Приведите местоимения в соответствие с точкой зрения того, кто пересказывает информацию.

Пример в контексте

  • 如果你问他,他会说他明天不来。

  • [Rúguǒ nǐ wèn tā, tā huì shuō tā míngtiān bù lái.]

  • Если бы ты его спросил, он бы сказал, что завтра не придет.

Правила трансформации

  1. Изменение времени глагола: Если главное предложение в настоящем или будущем времени, время глагола в косвенной речи обычно не меняется. Если главное предложение в прошедшем времени, время глагола в косвенной речи должно быть сдвинуто назад.

  2. Изменение указательных местоимений: Местоимения и указательные наречия в прямой речи изменяются в косвенной речи, чтобы отражать точку зрения говорящего или писателя.

  3. Преобразование вопросов: Вопросы в косвенной речи переформулируются как утверждения или косвенные вопросы.

  4. Удаление кавычек: В косвенной речи кавычки не используются, так как текст передается не как цитата, а как пересказ.

Примеры преобразования

  • Прямая речь:

他说:“我明天会去那里。”

[Tā shuō: “Wǒ míngtiān huì qù nàlǐ.”]

Он сказал: "Я пойду туда завтра."

  • Косвенная речь:

他说他明天会去那里。

[Tā shuō tā míngtiān huì qù nàlǐ.]

Он сказал, что пойдет туда завтра.

 

Использование прямой и косвенной речи в китайском языке позволяет не только точно передавать информацию, но и показывает уровень владения языком. Понимание этих стилей речи улучшает навыки перевода и общения на китайском языке.

✅ Хотите улучшить свое понимание китайского языка и научиться правильно использовать прямую и косвенную речь? Переходите в наш телеграм канал Cheesecake, чтобы узнать ещё больше о грамматике, лексике и лайфхаках китайского языка!

Дайджест блога: еженедельная подборка лучших статей

Читать также

23 августа 2024

Прямой и обратный порядок слов в китайских предложениях: ключи к гибкости выражения

Как изменения в расстановке слов могут влиять на смысл высказываний и адаптацию языка к различным контекстам.

4 августа 2024

Прямая и косвенная речь в китайском языке

Правила и примеры трансформации прямой речи в косвенную и наоборот.

30 июля 2024

Фразовые глаголы для выражения сложных действий в китайском языке

Как добавление наречий и предлогов изменяет значение основных глаголов, а также множество практических примеров.

27 июля 2024

Различия между личными, указательными и вопросительными местоимениями

Перевод и использование личных, указательных и вопросительных местоимений в китайском языке, а также примеры для наглядности.

12 июля 2024

Разница между 忽然 и 突然

Различия между 忽然 и 突然 примеры их использования и употребления в предложении.

12 июля 2024

Разница между 又 и 再

Различия между 又 и 再 примеры их использования и употребления.

11 июля 2024

Пассивный залог в китайском языке

Выражение пассивного залога в китайском языке, основные «инструменты» для построения пассивной конструкции, принципы и примеры их употребления.

10 июля 2024

Порядок слов в китайском предложении

Основные правила структуры предложений на китайском языке, стандартный порядок слов, расположение обстоятельств, формирование вопросительных и отрицательных предложений, с примерами для лучшего понимания.

10 июля 2024

Изучаем конструкцию «А 跟 В 一样»

Использование конструкции для выражения сходства между двумя объектами или лицами и примеры в различных контекстах и образец диалога.

Давайте познакомимся поближе! 

Оставляйте заявку, мы расскажем подробнее о школе!

ФИО *
Номер телефона *
Где с вами связаться *
Вы
Какой у вас уровень китайского?