Скидки 20% на все абонементы 

30.05.2025 • Грамматика

Слово «正好» (zhènghǎo) в китайском языке имеет несколько значений и используется в различных грамматических конструкциях. Оно может переводиться как «как раз», «в самый раз», «идеально подходит» или «случайно совпало». В этой статье мы разберём его основные функции и примеры употребления.

1. «正好» как наречие со значением «как раз, в самый раз»

Чаще всего «正好» используется для выражения совпадения по времени, количеству или обстоятельствам. Оно подчёркивает, что что-то произошло в подходящий момент или соответствует нужным условиям.

Примеры:

  • 你来得正好!
    Nǐ lái de zhènghǎo!
    Ты пришёл как раз вовремя!
  • 这件衣服的大小正好。
    Zhè jiàn yīfu de dàxiǎo zhènghǎo.
    Размер этой одежды как раз подходит.
  • 我们正好有五张票。
    Wǒmen zhènghǎo yǒu wǔ zhāng piào.
    У нас как раз пять билетов.

2. «正好» для выражения случайного совпадения

Иногда «正好» указывает на случайное или неожиданное совпадение, близкое по смыслу к «случайно оказалось».

Примеры:

  • 我正好也想找你。
    Wǒ zhènghǎo yě xiǎng zhǎo nǐ.
    Я как раз тоже хотел тебя найти.
  • 他打电话的时候,我正好在家。
    Tā dǎ diànhuà de shíhou, wǒ zhènghǎo zài jiā.
    Когда он позвонил, я как раз был дома.

3. «正好» в сочетании с глаголами

«正好» часто ставится перед глаголом или глагольной конструкцией, чтобы подчеркнуть идеальное соответствие ситуации.

Примеры:

  • 这个时间正好吃饭。
    Zhège shíjiān zhènghǎo chīfàn.
    Сейчас как раз время поесть.
  • 钱正好够用。
    Qián zhènghǎo gòu yòng.
    Денег как раз хватает.

4. Сравнение с похожими словами

  • «刚好» (gānghǎo) — очень близко по значению к «正好», но может иметь небольшой оттенок «едва-едва» или «только-только».
    • 我们刚好赶上火车。
      Wǒmen gānghǎo gǎnshàng huǒchē.
      Мы едва успели на поезд.
  • «恰好» (qiàhǎo) — более формальный вариант, часто используется в письменной речи.
    • 价格恰好合适。
      Jiàgé qiàhǎo héshì.
      Цена как раз подходящая.

Вывод

«正好» — универсальное слово, которое помогает выразить точное соответствие или удачное совпадение. Оно часто используется в разговорной речи и может заменяться синонимами «刚好» или «恰好» в зависимости от контекста.
Практикуйте употребление «正好» в разных ситуациях, чтобы лучше чувствовать его оттенки!

Мы свяжемся с вами
в течение рабочего дня

ФИО *
Номер телефона *
Где с вами связаться *
Вы
Какой у вас уровень китайского?

Мы свяжемся с вами в течение рабочего дня

ФИО *
Номер телефона *
Где с вами связаться *
Вы
Какой у вас уровень китайского?