Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Местоимения

ВИДЕОУРОК ПО ТЕМЕ:

Изучим вместе

HSK 1

Личные местоимения — «скелет» базовой коммуникации. Уже в первых уроках HSK1 вы сталкиваетесь с фразами типа «Я — студент», «А ты?», «Мы учимся китайскому». Цель этой статьи — дать ясную систему по местоимениям я/ты/он/она/оно/мы/вы/они, показать их формы, произношение, типовые конструкции и ошибки, а также дать практику. После прочтения вы сможете уверенно понимать и строить простые предложения с местоимениями в повседневных диалогах. --- ## Быстрый ориентир: формы и чтение Ниже — минимальная таблица для запоминания. | Китайский | Pinyin | Перевод | Множественное число | Pinyin мн. | | --- | --- | --- | --- | --- | | 我 | [wǒ] | я | 我们 | [wǒmen] | | 你 | [nǐ] | ты | 你们 | [nǐmen] | | 他 | [tā] | он | 他们* | [tāmen] | | 她 | [tā] | она | 她们 | [tāmen] | | 它 | [tā] | оно (о предметах/животных) | 它们 | [tāmen] | - 他们 обычно как «они» (смешанная или неизвестная по полу группа людей); 她们 — группа только из женщин; 它们 — про неодушевлённые предметы/животных. Обратите внимание: 他/她/它 произносятся одинаково — [tā]; различие видно только на письме. --- ## Как образуется множественное число: суффикс «们» - Механика: к личному местоимению добавляется — получаем форму множественного числа. Примеры: - 我 → 我们 [wǒ → wǒmen] — «я → мы»; - 你 → 你们 [nǐ → nǐmen] — «ты → вы»; - 他 → 他们 [tā → tāmen] — «он → они». - Где ещё встречается 们: в обращении к группе людей по роли/статусу (не для всех существительных!). Например: 同学们 [tóngxuémen] — «ребята, одноклассники». Но нельзя механически ставить 们 после любого существительного. --- ## Основные позиции местоимений в предложении ### Подлежащее - 我是学生。— [wǒ shì xuéshēng] — «Я студент.» - 你们在学校。— [nǐmen zài xuéxiào] — «Вы в школе.» ### Дополнение - 老师认识你。— [lǎoshī rènshi nǐ] — «Учитель знает тебя.» - 我喜欢他们。— [wǒ xǐhuan tāmen] — «Мне нравятся они.» ### После предлога/локатива - 跟她一起。— [gēn tā yìqǐ] — «Вместе с ней.» - 对我们来说,很容易。— [duì wǒmen lái shuō, hěn róngyì] — «Для нас это легко.» Порядок слов в китайском — подлежащее + глагол + объект. --- ## Притяжательные формы с «的» Притяжательность (мой/твой/их…) строится просто: местоимение + 的 + сущ. - 我的书 — [wǒ de shū] — «моя книга» - 你的老师 — [nǐ de lǎoshī] — «твой учитель» - 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] — «их друзья» Исключение по норме вежливости: с ближайшими родственниками часто опускают «的»: - 我妈妈 / 我爸爸 — [wǒ māma / wǒ bàba] — «моя мама/мой папа». В учебной речи HSK1 допустимы оба варианта, но без «的» звучит естественнее.

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Проверь свой уровень китайского за пару минут

Пройди тест и узнай, какие темы стоит подтянуть

Типовые диалоги Диалог 1 — знакомство A: 你叫什么名字?— [nǐ jiào shénme míngzi?] — «Как тебя зовут?» B: 我叫李华。你呢?— [wǒ jiào lǐ huá. nǐ ne?] — «Меня зовут Ли Хуа. А тебя?» A: 我叫安娜。— [wǒ jiào ānnà.] Диалог 2 — про учебу A: 你是学生吗?— [nǐ shì xuéshēng ma?] — «Ты студент?» B: 是,我是学生。我们学习中文。— [shì, wǒ shì xuéshēng. wǒmen xuéxí zhōngwén.] Диалог 3 — планы A: 他们今天去学校吗?— [tāmen jīntiān qù xuéxiào ma?] — «Они сегодня идут в школу?» B: 去。她们八点到。— [qù. tāmen bā diǎn dào.] — «Да. Девочки придут в восемь.» --- ## Частые ошибки и как их избежать 1. Путают 他 / 她 / 它 — На слух все [tā]. Проверьте контекст: человек-мужчина → 他; женщина → 她; предмет/животное → 它. 2. Лишний 们 ❌ 学校们、书们 — так нельзя. добавляется к местоимениям и к некоторым обозначениям людей (同学们). 3. Обязательное «的» со словами «мама/папа» — В разговоре чаще без «的»: 我妈妈、我爸爸. В остальном — местоимение + 的 + сущ. 4. «Мы с тобой» = 我们? — Если нужно уточнить «мы (включая тебя)», используйте 我们 и добавьте контекст: 我们一起去。— [wǒmen yìqǐ qù] — «Пойдём вместе». --- ## Практика ### A. Вставьте подходящее местоимение 1. 是老师。([ shì lǎoshī]) — « — учитель.» 2. 我们学习中文, 呢?([wǒmen xuéxí zhōngwén, ne?]) 3. 我喜欢她, 喜欢我。([wǒ xǐhuan tā, xǐhuan wǒ.]) ### B. Переведите на китайский 1. «Мы — друзья.» 2. «Они (девочки) в школе.» 3. «Где ваша книга?» ### C. Преобразуйте в притяжательную форму 1. «его учитель» → 的 老师 2. «их друзья» → ___ 的 朋友 3. «моя мама» → (разговорный вариант без 的) --- ## Ответы A. 1. 他/她 [tā]; 2. 你们 [nǐmen]; 3. 她 [tā] B. 1. 我们是朋友。— [wǒmen shì péngyǒu.] 2. 她们在学校。— [tāmen zài xuéxiào.] 3. 你们的书在哪儿?— [nǐmen de shū zài nǎr?] C. 1. 他的老师 — [tā de lǎoshī] 2. 他们的朋友 — [tāmen de péngyǒu] 3. 我妈妈 — [wǒ māma] --- ## FAQ Как сказать «оно» про любимого питомца? Обычно 它 [tā]. Но хозяева часто персонифицируют и говорят 他/她 — в разговоре это допустимо. --- ## Заключение Личные местоимения китайского — компактная, но мощная система. Освоив 我、你、他/她/它、我们、你们、他们 и механизмы (множественное) и (притяжательность), вы сможете строить десятки базовых фраз уровня HSK1: представляться, говорить о себе и других, спрашивать «А вы?» и «Где ваша…».

Начни обучение
со скидкой 90%!

Пробное занятие — ваш первый шаг к свободному владению китайским с поддержкой опытных преподавателей.

Мы в соц. сетях

Связь с нами

+7 903 168-08-44

sales@cheesecakeschool.ru

420097, РОССИЯ, РЕСП ТАТАРСТАН, Г КАЗАНЬ, УЛ ДОСТОЕВСКОГО, Д 66/17, КВ 22